ホームステイや語学研修直前に向けて知っておきたい英語表現とその勉強法
最もスタンダードな一般家庭にホームステイする場合。ホストファミリーと仲良くなることが大事なので、彼らと一緒に何かをすること心がけましょう。Shall I help you cook dinner? (夕食を作るのを手伝いましょうか。)などと言って料理を手伝ったり、Let’s play catch. (一緒にキャッチボールをしよう。)などと言ってきっかけを作ります。
教師宅にホームステイすることもあります。滞在中にマンツーマンで語学レッスンが受けられるかもしれませんので、Would you mind teaching English one-on-one? とか I wonder if you could give me a private English lesson. などと言ってお願いしてみるとよいです。
発音に気をつけないと勘違いされる例を一つ。
“What do you usually have for breakfast in Japan?”
“I usually have lice, miso soup, and eggs.”
“Lice? Don’t you mean to say rice?”
liceとriceの違いは大きいです。
否定の疑問文の答え方が日英で逆なので間違えやすいのです。例えば
“Are you going swimming?”
“No, I am.”
“No, I am.? What do you mean?”
こんな感じでは会話が噛み合いません。
ホームスティ中、日本のことについて説明することもあるでしょう。
“This is a picture of a rock garden at Ryoanji Temple in Kyoto. This dry garden is made of fifteen rocks and white sand.”
などと、説明できたらいいですよね。
語学研修や留学なら、現地で履修登録をすることもあるでしょう。こんな感じで会話できたら楽しいですね。
“Registration is tomorrow. Have you decided what course offerings you’re going to sign up for this term?
“No, but I need to meet with my advisor this afternoon and get his signature on my registration form.”
現地の先生との会話例を少し。
“Professor Smith, is this your office hour? I wanted to ask you a few questions.”
“Sure, come in. This is my office hour.”
このようにホームスティや語学研修では特に気をつけたい会話表現がある程度決まっています。上記はそれらの例ですが、当然実際の会話はこんなに短いものではなくその先にまだまだ続きます。そこをどうやって話していったらよいかって?それはぜひ当ユニゾン英語学院に来ていただき、プロ講師の話を直に聞いていただき学び取ってください。初心者の方でも丁寧に指導いたします。講師一同皆様とお話できるのを心よりお待ちしています!
トラックバックURL